Vaši komentari!
Klikni ovdje za upis u knjigu gostiju!
Poštovana gospođo Marice!
Ja sam Franjo Simić iz Vrbovca (Hrvatska), dirigent sam Mješovitog zbora “Petar Zrinski”. Upravo ste objavili informaciju o našem gostovanju u Jevišovki (pjevali smo sv.misu), posredstvom gdina Jozefa! Ugodno smo iznenađeni i drago nam je da se slika i malo tona Zbora iz Vrbovca (rodnog grada Petra Zrinskog) na taj način vidi i čuje u svijet!
Još jednom, hvala Vam i čestitam na vašem trudu u očuvanju hrvatskih korijena i identiteta!
S osobitim poštovanjem, Franjo
Draga Maricka,
evo nakon poduzeg bolovanja i “lizanja rana” osjecam potrebu da se javim da zavrsimo zapoceto sijecnja ove godine u svezi moga oca Ferde Sulentica. Makar se jos uvijek ne osjecam posve “zalijecenim” no Ferdo je oduvijek bio na prvom mjestu- Vec petnajstak godina pomazem pri promicanju njegovog djela da ne padne u zaborav po strucnoj liniji.
Prvo sam preko poznatih Licana potakao promociju Ferde preko njegove knjige u malim novinama svojevremeno svjetskog glasa Vili Velebita (clanak cu poslati, ali ne odmah), pa zatim prije desetak godina pripomogao na njegovoj biografiji u sumarskoj enciklopediji( koju si objavila). Ista postoji i u tiskanoj verziji u nekoliko tomova.
Ja sam mali Hrvat, osjecajima odmalena vezan uz Liku i vec tridesetak godima istrazujem svoje stare, za sada pet koljena unatrag.
Prvo da ne zaboravim da ti se posebno zahvalim sto si skinula sa stranica ŠL Ferdinu biografiju i oprostajni govor od Ferde na Mirogoju gospodina Špoljarica. Ima tu jos nekoliko sitnica koje pripadaju Ferdi pa cu ih tokom dana poslati da se pridoda vec objavljenom. Neka se nadje:)))))
Neizmjerno mi je drago da si dobila na poklon Ferdinu knjigu i to s posvetom, te ekskluzivno pravo na objavu dijelova knjige, ovim putem ti i ja dajem svoj dio prava kao i moj necak Boris sin moje rano preminule sestre Visnje.
Isto tako mi je posebno drago sto se objavljuju dijelovi iz knjige po tvom izboru. I bas si pogodila s odabirom pricama: Milkaca, Marija, Kata, Beba i jos mnoge druge. Na knjigu cu se vratiti poslije.
Poslat cu ti i slike s promocije Ferdine knjige u Slavonskom Brodu.
Isto tako saljem ti jednu sliku vezanu uz Dinka Sulentica, on ne pripada Sulenticima u Vrelu Zrmanja. Prije Sv. Roku ili Zagrebu gdje mu je grob. Predlozio bi da ga mu nadjes “bolje” mjesto.
Jucer sam navecer pijuckao caj s Lidijom i rekla mi je da budem jako pazljiv, jer da se ti ne osjecas bas naj bolje. Vjerujem da je danas vec puno bolje.
S obzirom na velicinu auditorija koji citaju Blog necu slati cmokic vec jednostavno
srdacan pozdrav
Vlado pomocni knjiznicar
Dragi Zlatane,
Lika i ja se radujemo svakom koji se vrati svojim korjenima. Sve lijepe i vitke grane, pune ploda i lišća, uvenule bi ako stablu korjen isčupamo, odsječemo.
________________
- Ljubio me jedan Brinjak,
ljubio me Otočanin,
al`nijedan tako strasno
kao Gospićanin .....
- Ličko Lešće, Otočac i Brinje,
mala moja ne zaboravi me.
- Oj Liko moj zavičaju mili,
a za tobom moje srce cvili. ...
Draga Marice,
Od svoje mladosto od 1966 godine živim u Slavoniji. Vi ste me svojom ljubavlju prema rodnoj Lici vratili ponovo u moju djedovinu. Na tome sam Vam puno zahvalan.
Šulentić Zlatan dipl.ing.
Lipice, dragi moj Ličane,
moj lički susjedu preko brda,
hvala ti na informaciji o Draženoviću
Bilo kuda, Ličani svuda!
___________________
Majko Liko
Na kamenu sivom, rodila me mati,
u sred kršne Like, gdje žive Hrvati!
Dala mi je krompir i kisela zelja,
slama u pojati bila mi postelja
Majko Liko, ljubim tvoja njedra,
ljute zime i proljeća vedra!
O životu boljem, stalno snove snio,
trbuhom za kruhom, svuda dolazio,
u lutanju stalnom život prolazio,
Uvijek u pokretu, svijet mi tijesan bio!
Majko Liko ,ljubim tvoja njedra,
ljute zime i proljeća vedra!
Nosio u srcu dio svoje Like.
Gledao u duši neke drage slike
i, pod stare dane, misao se javi:
„Cijeli život živim ko Likota pravi“!
Majko Liko, ljubim tvoja njedra,
ljute zime i proljeća vedra!
Mihovil Vojnić
Sretan Uskrs i lijepe uskrsnje blagdane.
Pozdrav Gospodji Marici.
Poštovana gospođo Marice,
Primite moju veliku zahvalnost na Vašem neprocjenjivom vrijednom radu u spašavanju vrijednost koje su kroz Ličane velikog srca i znanja
odlazile u nepovratnu zaborav.
Posebno sam Vam zahvalan na detaljnom rodoslovlju obitelji Pavlović.Neke činjenice sam znao po pričanju moje bake Anke Pavlović udate za dr Ivana Šulentića rođ.Bronzini ali dosta je toga ostalo nepoznato.Interesira me odakle ste cprikupili toliko slika obitelji Pavlović?
Volio bih kad bi mogao s Vama stupiti u kontakt.
Srdačan pozdrav i svako dobro,
Šulentić Zlatan dipl.ing.
DRAZENOVIC - DRAZENOVICH in Peru
JOSIP DRAZENOVIC CSOKOLA BOTH, nació el 1 de diciembre de 1,920, en la ciudad de Otocacs, Lika; emigró al Perú el 24 de febrero de 1,948, a bordo del General Black. En un comienzo trabajó como dependiente de la tienda Chiclín, que estaba ubicada en la Av. Alfonso Ugarte (Lima), luego viajó a la ciudad de Piura, donde se dedicó al negocio maderero. Se casó con la piurana Santitos Rentería y tuvieron ocho hijos. Falleció el 6 de agosto de 1,996.
José (Josip) Drazenovic, fue socio y directivo de la Asociación Croata Dubrovnik, integrante del equipo de bochas de la asociación.
Drazenovic - DRAZENOVICH
JOSIP Drazenovic CSOKOLA BOTH, am 1. Dezember der 1920 geboren in der Stadt Otocacs, Lika, emigrierte nach Peru am 24. Februar, 1948, an Bord der Black General. Er arbeitete zunächst als Angestellter in der Filiale Chiclín, die sich auf der Avenida Alfonso Ugarte (Lima) befindet,er reiste dann nach Piura, wo er sich auf den Holzhandel spezialisierte. Er heiratete die Piurarin Santitos Renteria und hatte acht Kinder. Er starb am 6. August 1996.
Joseph (Josip) Drazenovic, war er Mitglied und Leiter des kroatischen Klubs Dubrovnik, und zwar vom Bowling Team-Mitglied des Vereins.
Draga gospođo Marica!
Slučajno sam naletio na Vašu stranicu i jako mi se sviđa, zato što i ja malo istražujem o svom prezimenu Mateša i radim svoje obiteljsko stablo. Sviđaju mi se grbovi i sve o starini jer je to bitno da se sačuva naš hrvatski kulturni identitet. Svaka čast i puno sreće i uspjeha u daljnjem radu. Samo nastavite tako našoj domovini trebaju takve stvari i takvi ljudi kao Vi. Pozdrav iz sela Mateše kod Bosiljeva!
vec duze vreme se pitam odakle potice prezime Drazenovic,poreklom sam Licanka iz okoline Brinja i koliko se secam posecivala sam grob moje prabake,majke po baki po ocu,zivim u Beceju u Vojvodini,oprostite mi na neijekavici,prilagodila sam se uslovima zivota ovde.Drago mije sto je gospodja Marica pokrenula temu,interesantno i ime nam je isto,jos ce da bude i da je i ona krstena kao Marija:)kao i ja:).Posto ovde vlada misljenje da su svi Hrvati poreklom Srbi i da su pokatoliceni itd ja bih zelela da opovrgnem tu tvrdnju.Hvala svima na pomoci!
Statistike
Osvježeno: 17.07.2010Posjetilaca online: 17
Broj pregleda: 93917
Najviše posjeta: 12/03/2010
Kalendar
| Srpanj 2010 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| N | P | U | S | Č | P | S |
| 1 | 2 | 3 | ||||
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Foto galerija


Knjiga gostiju
Kulturna baština
1. Zagrebačka2. Krapinsko-zagorska
3. Sisačko-moslavačka
4. Karlovačka
5. Varaždinska
6. Koprivničko-križevačka
7. Bjelovarsko-bilogorska
8. Primorsko-goranska
9. Ličko-senjska
10. Virovitičko-podravska
11. Požeško-slavonska
Vrijeme u Hrvatskoj
Tečajna lista
Vremenske zone
Visitor maps
Valja pročitati
Draženović - zbirka crticaKooperacija:
- Lička revija- Lički planinar
Korisni linkovi
www.tportal.hr/imenikwww.dobartek.hr www.vitamini.hr
Informativna brošura

Dragi čitatelji,
Posebno mi je zadovoljstvo predstaviti vam “Informativnu brošuru za Hrvate izvan domovine”, publikaciju Ministarstva vanjskih poslova i europskih integracija namijenjenu svim pripadnicima hrvatskog naroda izvan granica Republike.
Impressum
Marica DrazenovicMobitel: 0151-559 18325


